Кнопка Пуск. Меню программы. Вновь установленная программа последняя в списке. А Вы уже отсортировали Ваш список программ по алфавиту с помощью все той же правой кнопки мышки? Запускаем программу Partition magic № Вашей версии.

Получаем что-то вроде

У меня, как видите, по-русски. Вот бы было бы здорово, но раздел Помощь, с которого надо всегда начинать, не переведен любезно никем на русский язык.

Что делать? А Вы еще не установили программу-переводчик? Установите ее сейчас. Какую именно? Любую - читайте ниже. Как установить? Точно так же, как мы только что устанавливали программу PartitionMagic. Пока Вы устанавливаете, давайте прочитаем по-русски, что написано о программе PartitionMagic в меню Помощь - О программе

"....Нелегальное распространение в любой форме преследуется по закону". Меня так же, как и я Вас страницу назад, ввели в заблуждение продавцы. Я сейчас немедленно удалю эту программу и верну диск в магазин… Хотя у меня чека нет... Но я без чека верну… Надо только вспомнить, где я этот диск покупала… Спрошу у подружки, она знает… Непременно… Так все и сделаю. Я себе никогда не прощу, если Американская фирма разорится.

В программе-переводчике раздел Помощь на русском языке. Я у подружки на работе видела, как работает программа WebTransSite. Мне она очень понравилась, надо будет купить ее. А другая подружка рассказала, что ей за победу в конкурсе интернет-сайтов Золотой сайт вручили программу переводчик Promt. Мне она программу не показала - жадная, и только поэтому я не могу Вам ее рекомендовать, потому что я рассказываю только то, что хорошо знаю сама, а не то, что я где-то от кого-то слышала. Кстати, есть и другие программы-переводчики. Хороших программ много, а Алиса (с Успенки) одна, поэтому Алиса пользуется тем, что у нее есть под рукой. Все равно все переводы требуют редактирования. Мы с Вами уже это видели. А хорошо переведенные на русский язык программы тоже требуют перевода почему-то. Вот я упустила из виду, когда мы с Вами подро-о-обно изучали процессы копирования и перемещения объектов в главе Операционные системы, что Вам нужно еще и дать перевод русского уже слова Клипборд (Clipboard) на русский язык. Помните, мы несколько раз говорили о буфере обмена? Видимо, здесь уже я оказалась не права: пошла на поводу у Микрософт! Познакомьтесь: очень часто встречающиеся переводы с русского на русский: пиксель - точка, браузер (броузер) - обозреватель, клипборд - буфер. В WebTransSite выделяете часть видимого на экране текста с помощью мышки и так и тащите его на панель WebTransSite. И вот Вам перевод раздела помощь. Я не предлагаю его весь читать, но познакомиться надо бы. Читаем дословный перевод. Понять его будет несложно, потому что я Вам уже все это раньше рассказала. Пусть это будет еще одним подтверждением правильности нашего пути, хотя я сейчас с Вами вместе читаю этот раздел впервые. Как все хорошо, складно написано (по-английски).

Прочитали? Неужели сейчас я буду рассказывать про FAT и FAT32 - про таблицу размещения файлов (на дисках)? Лена, вот, так и не узнала, какая у нее операционная система на компьютере установлена и если я буду ее продолжать расспрашивать, то это может закончиться очень печально - для меня. У Вас, как и у Лены, на новом компьютере с современной операционной системой Windows (а мы только о такой и говорим) FAT32. Дополнительную информацию попробуйте найти в справке по Windows, если этот раздел еще там существует. Скоро компьютер скажет "Гав", а разработчики, по-прежнему, посвящают нас в такие тонкости. Неужели у Вас не FAT32? Читайте дальше, сейчас мы все выясним.

Дальше

Сайт создан в системе uCoz